Historique

L’historique de l’AILLF est découpé en périodes qui correspondent aux mandats des présidents successifs de l’AILLF.

 

 

 

 

Association de langue et littérature françaises

Mars 2022 – Mars 2025

Membres du 5e Bureau de l’AILLF

Président : Hamid-Reza SHAÏRI (Université Tarbiat Modares)

Vice-Présidente : Mina MAZHARI (Université Allameh Tabatabee)

Trésorier : Hassan Zokhtareh (Université Bu-Ali Sina)

Membre titulaire : Seyed Rouhollah HOSSEINI (Université de Téhéran- dept. de francologie)

Membre titulaire : Mohammad Reza FARSIAN (Université Ferdowsi de Mashhad)

Membre suppléant : Allahshokr ASSADOLLAHI TAJARGH (Université de Tabriz)

Membre suppléant : Farnaz SASSANI (Université Allameh Tabatabee)

Inspectrice : Sahar VAFAEE TAJKHATOUNI

Inspectrice suppléante : Hoda KHAYATE (Université Bu-Ali Sina)

 

 

 

 

Association de langue et littérature françaises

Juin 2018-Février 2022

Membres du 4e Bureau de l’AILLF

Présidente : Nahid Shahverdiani (Université de Téhéran)

Vice-Président : Danial BASSANJ (Université Shahid Baheshti)

Trésorière : Marzieh ATHARI (Université Shahid Baheshti)

Membre titulaire : Hamid-Reza SHAÏRI (Université Tarbiat Modares)

Membre titulaire : Roya LETAFATI (Université Tarbiat Modares)

Membre suppléant : Morteza Babak MOÏN (Université Azad)

Membre suppléant : Esfandiar ESFANDI (Université de Téhéran)

Inspectrice : Yassamine SADJADI (Doctorante, Université Tarbiat Modares)

Inspectrice suppléante : Nasrine FAKHRI (Commission nationale de l’UNESCO en Iran)


Faits marquants

– octobre 2018 : renouvellement du site internet de l’AILLF

– mois de novembre 2018 : premier Concours national de conte en français, avec la participation de 9 universités iraniennes : université Shahid Chamran de Ahwaz, université de Shiraz, université d’Ispahan, université de Tabriz, université de Sabzevar, université Tarbiat modares, université Alzahra, université Allameh Tabatabee, université de Téhéran. Les concours ont eu lieu dans les universités respectives. Les deux lauréats de chaque université ont été désignés et présentés pour participer aux compétitions du premier festival des Conteurs de la Nuit de Yalda.

-27 novembre 2018 : présentation du livre Les dimensions cachées du sens dans la sémiotique narrative classique de monsieur Morteza Babak Moïn, professeur à l’université Azad, dans la salle de conférence du palais Saadabad.

-10 décembre 2018 : Présentation de la traduction en persan du livre Nos richesses de Kaouther Adimi. La traductrice Mllle Sara Sadidi, étudiante à l’université Tarbiat Modares a parlé de l’œuvre et de sa traduction. Madame Roya Letafati, professeure à l’université Tarbiat Modares ainsi que monsieur Neyestani ont également commenté l’ouvrage en question et sa traduction. L’Association scientifique des étudiants de français de l’université Tarbiat Modares ont contribué à l’organisation de cette séance.

– 19 décembre 2018 : premier festival national des Conteurs de la Nuit de Yalda à l’initiative de l’AILLF, organisé conjointement avec l’Université Alzahra, avec le soutien du SCAC, Service de coopération et d’action culturelle de l’Ambassade de France en Iran. 18 groupes de 9 universités iraniennes ont présenté leur prestation devant le jury (université Shahid Chamran de Ahwaz, université de Shiraz, université d’Ispahan, université de Tabriz, université de Sabzevar, université Tarbiat modares, université Alzahra, université Allameh Tabatabee, université de Téhéran).

-9 décembre 2018 : Atelier de formation de monsieur Akbar Abdollahi à l’université de Téhéran : « Comment réussir son apprentissage en langue étrangère ? »

– 26 décembre 2018 : Atelier de formation de M. Danial Bassanj, à l’université Shahid Baheshti : « Apprendre le français avec TV5 Monde à l’université ».

-26 décembre 2018 : Conférence de monsieur Matine Izadi, « outils et méthodologie de la narration interactive », avec la contribution de l’association scientifique des étudiants de français de l’université de Téhéran.

Ateliers de formation du professeur Dominique Torabi à l’université d’Ispahan : stratégies d’écriture académique.

-12 et 13 janvier 2019 : Ateliers de formation du professeur Dominique Torabi à l’université Shahid Baheshti : « stratégies d’écriture académique ».

– 5 février 2019 : Table ronde autour de la poésie française et persane, inaugurée par la conférence de  monsieur Morteza Babak Moïn, professeur à l’université Azad et membre du Bureau de l’AILLF, suivie par les interventions de mesdames Nahid Jalili Marand (université Alzahra), Mahshid Nownahali (traductrice chevronnée), Sharareh Chavoshian (université Alzahra), et M. Abbas Farhadnéjad (université de Téhéran). Lecture bilingue (français et persan) de poèmes choisis français et persans, commentaire et discussion. La rencontre a eu lieu dans les locaux de l’université Alzahra avec l’aimable contribution des collègues du département de français de l’université Alzahra.

– 5 février 2019 : Cérémonie en hommage aux professeurs émérites de langue et littérature françaises en Iran : mesdames les professeures Gilberte Fatemi, Anne-Marie Movassaghi, et messieurs les professeurs Hassan Foroughi, Morteza Kotobi, Gholamreza Zatalian, Akbar Asghari Tabrizi. La Cérémonie a été inaugurée par le discours de la Présidente de l’AILLF, et le discours de madame le Doyen de la Faculté des Lettres de l’université Alzahra.

En guise d’introduction, les six Professeurs mis à l’honneur, ont été présentés dans un clip préparé par Mlle Yassamin Sadjadi. La cérémonie s’est déroulée dans une ambiance sereine et amicale, dans les locaux de l’université Alzahra avec l’aimable contribution des collègues du département de français de l’université Alzahra. Seuls, messieurs les professeurs Foroughi et Kotobi ont pu se présenter à la cérémonie, s’entretenir de vive voix avec le public et tenir leur discours passionnant. Le message de madame la professeure Gilberte Fatemi a été lu par madame Nahid Jalili Marand. Monsieur le Professeur Zatalian était présent à travers le film d’un entretien qu’il avait accordé à monsieur Farsian pour l’occasion et un deuxième entretien où il parlait longuement de ses souvenirs en lien avec la langue française. Il a été par la suite présenté et salué par monsieur Shahrtash. M. le Professeur Asghari Tabrizi et ses travaux autour de la francophonie ont été présentés par madame Mojgan Mahdavizadeh. Quant à madame la Professeure Movassaghi, c’est monsieur Hamidreza Shaïri qui lui a rendu hommage.

– 3 mars 2019 : Atelier de formation de monsiuer Akbar Abdollahi à l’université Tarbiat modares : « les stratégies d’apprentissage des langues étrangères ».

– 9 avril 2019 : conférence de Mme Martine EISENBEIS de l’université de Lille : Numérique, enseignement du français langue étrangère et autoformation : bilan, promesses et questionnements, à l’université Ferdowsi de Mashhad.

– 10 avril 2019 : Visite du musée Malek avec les étudiants en master de traduction française ayant pour objectif la pratique d’interprétation de conférence. Participation à la conférence de madame Hana Chidiac, Conservatrice du département du Moyen-Orient du Musée du Quai Branly de Paris.

– 8 et 15 avril : Ateliers de formation à l’enseignement du FLE de Mme Marzieh MEHRABI à l’université de Téhéran.

– 22 et 23 avril 2019 : Ateliers de formation de madame Dominique Torabi à l’université Shahid Baheshti : stratégies d’écriture académique.

– 2 et 3 mai 2019 : quatrième festival étudiant de théâtre francophone en Iran, à l’initiative de l’AILF accueilli dans la salle Ferdowsi, le théâtre municipal de la Maison des Chercheurs en sciences humaines et sociales, avec le soutien du SCAC.

– 5 et 6 mai 2019 : colloque et ateliers de formation, conjoint avec l’université Ferdowsi de Mashhad : « Traduction et Média ».

– 5 mai 2019 : ateliers de formation du Professeur Hamid reza SHAÏRI à l’université Ferdowsi de Mashhad : « la sémiotique discursive ».

– 6 mai 2019 : conférence « La communication non verbale en classe de FLE », et atelier de formation de monsieur Yann BOUCLET du Ciep : « Observation de classe, enjeux et outils », avec la contribution de l’université de Téhéran.

– 22 et 23 octobre 2019 : colloque international conjoint avec l’université Ferdowsi de Mashhad, littérature comparée, « voyages et voyageurs » avec le soutien du SCAC.

 – 28 novembre 2019 : première édition du Jour du prof de français à Téhéran, conférence d’ouverture, tables rondes spécialisées et déjeuner convivial, en partenariat avec L’Institut de langue d’Iran Kanoun, le SCAC, le CLF et avec le soutien de la FIPF. A l’occasion, les professeures émérites, madame Jaleh Kahnamouipour et madame Nasrin dokht Khattat, les précurseures de l’AILLF ont été saluées.

– 9 Décembre 2019 : Une cérémonie a été organisée par la faculté des langues et littératures étrangères de l’université de Téhéran pour rendre hommage à madame la Professeure Jaleh Kahnamouipour, professeure émérite du département de français de ladite université.

À cette occasion, la présidente de l’AILLF a également rendu hommage à la Professeure Kahnamouipour, principale fondatrice de l’Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises et Présidente de cette même Association, de 2004 à 2014. Elle a souligné le rôle capital que Madame Jaleh kahnamouipour a joué dans la création et le développement de l’AILLF et a exprimé ainsi sa reconnaissance envers elle.  Il a été rappelé que c’est grâce à ses démarches que l’AILLF est devenue un des 200 associations membres de la Fédération Internationale des Professeurs de Français et qu’elle est ainsi régulièrement représentée dans les réunions et congrès mondiaux de la FIPF par les professeurs de français iraniens.

-Création de la page Instagram de l’Association.

– 26 novembre 2020 : deuxième édition du Jour du prof de français à Téhéran. La journée a été entièrement organisée en distanciel à cause de la pandémie du Coronavirus. Ateliers de formation présentés par les enseignants de français iraniens, et conférence plénière de Francis Yaiche ; concours d’écriture et de vidéo sur le thème « Ma vie de prof loin de ma classe » ; en partenariat avec L’Institut de langue d’Iran Kanoun, le SCAC, le CLF, l’AUF et la FIPF.

– du 22 au 25 février 2021 : deuxième festival des Conteurs de la Nuit de Yalda à l’initiative de l’AILLF, organisé en distanciel, à cause de la pandémie du Coronavirus, sur la page Instagram de l’AILLF, avec le soutien du SCAC.

15 avril 2021 : journée de la littérature francophone, 6 conférences et débats dans le cadre des manifestations du mois de la francophonie, en partenariat avec le SCAC..

de septembre à décembre 2021 : séries de 16 ateliers de formation en traduction, critique littéraire, sémiologie, techniques de conteurs :

8 et 15 septembre 2021 : deux ateliers de traduction de M. Rohollah Rezapour.

21 et 28 septembre 2021 : deux ateliers de narratologie et sémiotique de M. Marzieh Athari.

– 6, 13 et 20 octobre 2021 : trois ateliers sur la phénoménologie d’Husserl, la structure d’horizon et la poésie contemporaine de M. Morteza Babak Moïn.

– 26 octobre, 2 et 9 novembre 2021 : trois ateliers sémiologie et évolution des discours dans les textes littéraires de M. Hamidreza Shaïri.

-17 et 24 novembre 2021 : deux ateliers conte de Mme Sara Omidvar.

– 1, 15, 16, 17 décembre : Ateliers conte personnalisés destinés aux participants aux troisième Festival des conteurs de la Nuit de Yalda de M. Nahid Shahverdiani.

– 25 novembre 2021 : troisième édition du Jour du prof de français à Téhéran. La journée a été, une fois de plus, organisée en distanciel à cause de la pandémie du Coronavirus. Mots d’ouverture, Ateliers de formation et conférence-débats proposés par les enseignants iraniens ; ateliers de formation de Michel Boiron du Cavilam et des formateurs de l’Alliance française Aix-Marseille Provence ; concours photo narrative sur le thème « Covid 19 et après ? », en partenariat avec L’Institut de langue d’Iran Kanoun, le SCAC, le CLF, la FIPF, le Cavilam, l’Alliance française Aix-Marseille Provence.

– du 20 au 23 décembre 2021 : troisième festival des Conteurs de la Nuit de Yalda à l’initiative de l’AILLF, organisé en distanciel, à cause de la pandémie du Coronavirus, sur la page Instagram de l’AILLF, avec le soutien du SCAC.

24 février 2022 : L’Assemblée Générale et élection du nouveau Bureau de l’AILLF.

 

 

 

 

Association de langue et littérature françaises

Juin 2014-2018

Membres du 3e Bureau de l’AILLF

Président : Mohammad-Rahim AHMADI (Université Alzahra)

Vice-Président : Mohammad-Hossein DJAVARI (Université de Tabriz)

Trésorier : Danial BASSANJ (Université Shahid Baheshti)

Membre titulaire : Nahid SHAHVERDIANI (Université de Téhéran- Département de français)

Membre titulaire : Seyed Rouhollah HOSSEINI (Université de Téhéran- département de francologie)

Membre suppléant : Roya LETAFATI (Université Tarbiat Modares)

Membre suppléant : Abbas FARHADNEJAD (Université de Téhéran- Département de français)

Inspecteur : Esfandiar ESFANDI (Université de Téhéran- Département de français)

Inspectrice suppléante : Atefeh NAVARCHI (Université Alzahra)


Faits marquants

– 20 et 21 décembre 2015 : 1er Forum international sur l’Enseignement du Français en Iran, Centre des Colloques internationaux de l’Université Shahid Beheshti de Téhéran, avec le soutien du SCAC .Plus d’informations : http://aillf.com/forum/

– mai 2016 : premier festival étudiant de théâtre francophone en Iran, à l’initiative de l’AILLF accueilli dans les locaux de l’Université Allameh-Tabatabee avec l’aimable contribution des collègues du département de français de l’université Allameh-Tabatabaee.

– 22 novembre 2016 : Monsieur Jean-Marc Defays, Président de la FIPF, Fédération Internationale des Professeurs de Français et Professeur à l’Université de Liège, se rend en visite en Iran pour des séminaires de FLE,  et rencontre le mardi 22 novembre le comité de direction de l’Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises (AILLF), à l’Université Tarbiat Modares de Téhéran.

– 15 au 17 mai 2017 : deuxième festival étudiant de théâtre francophone en Iran, à l’initiative de l’AILF accueilli dans les locaux de l’Université Shahid Beheshti, avec le soutien du SCAC et l’aimable contribution des collègues du département de français de l’université Shahid Beheshti.

– avril 2017 : Le Colloque national : la Poétique du Mal, conjoint avec l’université de Tabriz .

1er au 2 juillet 2017 : colloque international : l’environnement dans les littératures française et persane, conjoint avec l’université Alzahra, avec le soutien du SCAC.

– 5 et 6 novembre 2017 : Les Journées franco-iraniennes de la Traduction déroulées au Centre international des Congrès de l’Université Alzahra, organisées conjointement par l’Université Alzahra, l’Ambassade de France en Iran, l’Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises(AILLF), avec le soutien du Centre de Langue Française de Téhéran.

-2 et 3 mai 2018 : troisième festival étudiant de théâtre francophone en Iran, à l’initiative de l’AILF accueilli dans le théâtre de la Maison de Ezatollah ENTEZAMI, avec le soutien du SCAC.

 

 

 

 

Association de langue et littérature françaises

Juin 2009-2014

Membres du 2e Bureau de l’AILLF

Présidente : Jaleh KAHNAMOUIPOUR (Université de Téhéran)

Vice-Présidente : Nasrin dokht KHATTATE (Université Shahid Baheshti)

Trésorière : Marjan FARJAH (Université Allameh Tabatabee)

Membre titulaire : Nahid DJALILI MARAND (Université Alzahra)

Membre titulaire : Fatemeh MIRZA EBRAHIM TEHRANI (Université Allameh Tabatabee)

Membre suppléant : Seyed Rouhollah HOSSEINI (Université de Téhéran- département de francologie)


Faits marquants

8 et 9 février 2011 : Colloque internationale, “L’autofiction dans la littérature française extrême contemporaine” en partenariat avec le département de français de l’université de Téhéran. Les actes du colloque ont été publiés.

10 et 11 octobre 2012 : Colloque internationale, « Rousseau Aujourd’hui », à l’occasion du tricentenaire du grand philosophe. En partenariat avec le département de français l’université de Téhéran, le SCAC et l’Ambassade de Suisse. Les actes du colloque ont été publiés. Un choix de lettres de Rousseau ont été traduites par les étudiants des départements de français, sous la supervision des professeurs de français des universités iraniennes qui ont collaboré dans ce projet.

novembre 2014, Colloque internationale, « Dire la guerre » , à l’occasion du centenaire de la première guerre mondiale, en partenariat avec les départements de français de l’université de Téhéran et de l’université d’Ispahan, l’AUF , l’université Paris I, et le Scac. Les actes du colloque ont été publiés.

 

 

 

 

Association de langue et littérature françaises

Juin 2004-2009

L’Association des Professeurs de français en Iran a été fondée en 1975 à l’issue d’un colloque organisé à l’université de Téhéran auquel participait le Président de la FIPF et d’éminents universitaires iraniens et étrangers. Elle a été officialisée et reconnue par le Ministère de l’Intérieur la même année. Ses activités ont été suspendues pour un certain temps après la Révolution islamique. Elle a à nouveau été enregistrée, et rebaptisée de son nom actuel, l’Association Iranienne de Langue et Littérature Françaises, en janvier 2004, sous l’égide cette fois-ci de la Commission des associations scientifiques d’Iran au sein du Ministère des Sciences, de la recherche et de la technologie. Elle a été membre affilié de la Fédération Internationale de la Francophonie, la FIPF, depuis sa création.

Les membres fondateurs de l’association issus de plusieurs universités iraniennes étaient Mme Jaleh kahnamouipour (université de Téhéran), Mme Nasrine dokht Khattate (université Shahid Beheshti), Mme Mahvash Ghavimi (université Shahid Beheshti), Mme Ilmira Dadvar(université de Téhéran), Mme Shahnaz Shahine(université de Téhéran), Mme Mandana Sadrzadeh(université de Téhéran), M. Allahshokr Assadollahi (université de Tabriz), M. Hassan Foroughi (université Shahid Chamran de Ahwaz), M. Hamidreza Shairi (université Tarbiat Modares), M. Rouhollah Rahmatian (université Tarbiat Modares).

L’historique de l’AILLF est découpé en périodes qui correspondent aux mandats des présidents et des bureaux successifs de l’AILLF depuis 2004.


Membres du 1er Bureau de l’AILLF

Présidente : Jaleh KAHNAMOUIPOUR (Université de Téhéran)

Vice-Présidente : Nasrine dokht KHATTATE (Université Shahid Baheshti)

Trésorier : Hassan FOROUGHI (Université Shahid Chamran d’Ahwaz)

Membre titulaire : Ilmira DADVAR (Université de Téhéran)

Membre titulaire : Allahshokr ASSADOLLAHI TAJARGH (Université de Tabriz)

Membre suppléant : Rouhollah RAHMATIAN (Université Tarbiat Modares)

Membre suppléant : Katayoun Shahpar Rad

Inspecteur : Mohammad Hossein DJAVARI (Université de Tabriz)

Inspecteur suppléant : Rouhollah HOSSEINI


Faits marquants

La création de la Revue Plume en 2006.

X